的误解是认为对于任何瞬时动
是表达一段时间内习惯性发生的事情。再次让我们看一个例子当我年轻的时候我经常踢足球在这句话中我们可以清楚地看到我们正在谈论一段时间当我年轻的时候。我们正在谈论一些经常发生的事情。添加经常一词强化了这一想法。在英语中我们也可以将其表达为当我年轻的时候我经常踢足球事实上这句话的两个版本都包含的意思尽管只有第二个版本明确指出了这一点。无论如何当我们希望用法语表达过去的意。思即你在一段时间内习惯性地做某事时你可以使用不完美时态法语的过去时态 电话数据 如何知道该使用哪一个法语的过去时态怎么写最后让我们比较一下法语中的完成时态和未完成时态以突出一些进一步的用法。并希望能够消除可能存在的任何混乱。一个常见作您应该使用完美动作而对于较长的动作您应该选择不完美动作。然而动作的持续时间从来不是法语中使用完成体或未完成体的决定因素。
http://zh-cn.cpaemaillist.com/wp-content/uploads/2023/10/Add-a-heading-1-300x300.png
思考一下这三句话我睡了一下午我睡了一下午我整个下午都在睡觉。由于整个下午是一段时间因此您可能会想在法语中使用不完美时态。然而所有这些句子都需要完美午后午睡在法语过去时态之间进行选择为什么这一切都完全合乎逻辑法语动词过去式有时语法术语可能很奇怪。但在这里如果你理解完美和不完美这两个词的含义它们实际上是非常合乎逻辑的。完美描述了精确定义完美定义的时间段而不完美描述。
頁:
[1]